Ancient and natural symbol, the 心 is considered the idealization of all positive feelings as well as a part of the body that links us to a mystical and supranatural dimension. Let’s learn something more about it

当然,埃及人是第一个创造真正的 符号学,因为他们将所有最重要的身体机能归功于该器官,他们说“a man is identified by his 心”. It was believed that after reaching the afterlife, the 心 was weighed by 神阿努比 and from this action the fate of the soul of the deceased was decided. The Chinese instead believed that the 心 was the main organ in the body and the human body was considered a copy in miniature of the universe, hence the 心 was the 皇帝,在他以城堡为代表的坚固宫殿中封闭。

In Celtic and North-European cultures, the 心 was the symbol of 地球母亲 它代表了人与自然之间的联系,被认为是我们每时每刻赖以生存的一种生物。时至今日,在许多语言中,地球和心脏这两个词非常相似(英语: 地球– 心。德语: 埃德– Herz。瑞典: 乔德– Hjärta etc.) and they recall a common terminology that probably in ancient times gathered both concepts in the same word, as if the 心 that beats in the chest was just an extension of the ground below.


最受欢迎的艺术偶像之一是所谓的 耶稣圣心, a mystical-religious representation with a 心-shaped lamp, surrounded by a crown of thorns and with a flame on the top, often coming out of the central upper hole. This iconography started at the end of the 17th century and more precisely between 1673 and 1675, when, in the convent of Paray-le-Monial (索恩和卢瓦尔河地区),修女 玛格丽特·玛丽亚·阿拉科克 有一系列神秘的异象,她去世后(1690年)被用于她的封圣过程(她于1920年5月13日被宣布为圣人, 教宗本笃十六世)。对圣心的崇拜是如此强烈,以至于为此建立了巨大的教堂(第一个是圣心圣所)。 蒙马特,建于1876年至1916年的40年间的巴黎),以这些名字命名的宗教秩序在19世纪和20世纪之间得到了惊人的增长。

A Medieval tradition indicates the 心 as a symbol of the 圣杯, developing the idea of certain authors according to whom the 心 could be the cup of the last supper of 耶稣基督, where his blood was collected after being crucified. Another assonance between 心 and cup is found in Islamic traditions, where the 心 of arif (the wise) is compared to a cup containing power and wisdom.

Delia Vico,Hold Fast Tattoo Studio,菲纳莱利古雷,意大利
Delia Vico,Hold Fast Tattoo Studio,菲纳莱利古雷,意大利

The most amazing thing of the 心 symbology is that still today it is represented with a totally different shape from the natural one (the classical red 心 with the tip facing down and two spires above) which in reality stems from another completely different symbol. The little 心 因为我们认为它不是任何解剖器官的代表,而仅仅是 ph 种子,家庭植物 费鲁拉 (同一个茴香家族)在罗马帝国的地中海沿岸大量生长。公元前一世纪之间随后的种子成为许多销售该产品并带给他们不可思议的财富的城市的象征。的“heart”Silphium的使用-许多人回想起了阴道的形状-因此成为了 自由的性本能 也许由于这个原因,它慢慢失去了颠覆性的象征意义,并被精神上的爱和积极的情感所取代。